皆、同じように生まれ、同じように平和を望む

私たちはしばしば、違いについて重大視をします。政治はしばしば、そのような違いを利用します。

しかし、実際には、私たちは皆同じなのです。この地球上にいる約8億人の人たちの一人一人が、幸せになりたいと思っています。

これは人間だけでなく、動物も同じです。性別、人種、出身国、身体的特徴など、さまざまな違いは存在します。しかし、これらは表面的なものです。

私たちは皆、同じように生まれてきます。

同じように死んでいきます。

生き方は違えど、心の底では誰もが、混乱することなく平穏な生活を望んでいます。

このことを認識すれば、自然に慈悲(思いやり)の心が育っていきます。訓練によって、私たちの慈悲の心はさらに大きくなります。

私たちは、他者を実際の姉妹や兄弟として扱うことを学ぶのです。

We often make a big deal about differences. Politics often exploit these differences. But in reality, we are all the same. Each one of us 7.8 billion human beings on this earth wants to be happy. This is not only true of human beings, but animals as well. Differences of gender, race, country of origin, physical characteristics, and others are present. But these are superficial. We are all born in the same way. We all die in the same way. We live our lives differently, but deep down we all want peace of mind with no disturbance. Recognizing this, naturally our inborn compassion grows. With training, our compassion grows further. We learn to treat others as actual sisters and brothers. Emaho!