
今回大変申し訳ないのですが、新型コロナウイルス感染症の拡大防止のため、2020年4月~5月のバリー・カーズィン来日プログラム全て、開催中止とすることを決定いたしました。
楽しみにされていた皆様には、心よりお詫び申し上げます。
来日予定でありました4/3〜5/26の期間、通常プログラムは中止とさせていただきます。
新型コロナウイルス感染症の状況の推移を確認しながら、次回の来日の日程につきましては秋頃など調整中です。
次回以降については決定次第、皆様にお知らせいたします。
ご理解の程どうぞよろしくお願い申し上げます。
追記:オンライン瞑想プラクティス・グループを開始いたしました。
Message from Barry Kerzin
コロナウィルス世界的流行の重大さから、
日に日に移動制限もますます強化されてきています。
その状況の下、現時点で、インド政府の方針により日本に渡航すると
インドへ戻る際に入国が許可されなくなりました。
さらに世界的規模で、学校その他多人数の集まりが制限されています。
そのため、大変残念なことですが、今回4−5月予定だった私の来日は、
止むをえず延期するしか選択肢がない状況になってしまいました。
今後も以前のようにプログラムを継続していきますが、
現時点では、数ヶ月の中断が余儀なくされます。
どうか、ポジティブで、勇気を持ち続けていてください。このような時こそ、忍耐を育み、そして自分へのコンパッション (思いやり・慈悲の心)
また他者へのコンパッション を育むプラクティス(実践)は継続してください。
そして人生で何が大切で意味があるのかを忘れず思い出してください。
さらに今は、この母なる地球と、地球環境に住まう生きとし生けるものすベてにたいして、
環境正義をもたらすよう努力しましょう。
注意深く過ごしながら、内面は穏やかさを保ちましょう。
私も、皆さんも、お互いのことを思い合いながら過ごしましょう。
少しの時間はあきますが、また一緒に、安全に、
幸せに過ごせる時を心待ちにしています。
バリー・カーズィンM.D.
ヒューマンバリュー総合研究所所長
Due to the gravity of the coronavirus pandemic with daily increasing travel restrictions, currently not allowing me to return to India from Japan, India has cancelled all foreign visas except diplomatic. And worldwide restrictions on large gathering in schools, and other places, it is most unfortunate that we have no choice but to postpone our April – May Japan visit.
Please stay positive and courageous. We will continue our programs as before but with a several month hiatus, after this pandemic calms down.
Please also continue to do your practice cultivating more patience, self-compassion, compassion towards others, and remember the important meaningful aspects of life. Work hard to bring about environmental justice to mother earth and all her inhabitants.
We now must stay vigilant with social distancing, yet remain calm inside. Think of me. I will think of you. In a short time we will once again be together, safe and happy.
Barry Kerzin, M.D.
Chairman, Human Values Institute
March, 2020
また、Dr. バリーによる過去のプログラム映像のリンクを、下記にお知らせします。
今のような時期に、少しでもサポートになることがありましたら、ぜひご覧ください。