8月6日

Dharamsala greetings from Dr. Barry
日本の皆様へ

広島に原爆が落とされてから75年目となる今日、私は心に重さも感じながら、ここインド・ダラムサラで皆さんのことを考えています。
核のない世界の実現に向けてこれからも努力し続けましょう。

もし新型コロナウイルスのパンデミックがなければ、今頃は、東京オリンピック2020が開催されていた時期です。

8/15(終戦記念日)には、ヒューマンバリュー総合研究所のグループ実践の一環として、私からシャーンティデーヴァについてお話し、瞑想のリードも少しする予定です(オンライン)。

皆さん、8月15日にお会いしましょう。

Warmly,
バリー・カーズィン

(写真:2019年夏、東京にて)

Thinking about you all with a heavy heart, on this the 75th anniversary of the atomic bomb dropped on Hiroshima. We continue to work for a denuclearized world.

Had the pandemic not happened, the Tokyo 2020 Olympics would be happening.

See you all on August 15, when I will talk about Shantideva, and lead a small meditation.

Warmly,
Barry

Photo: Summer 2019 in Tokyo